header
geit
Grieks Kerstlied, Κάλαντα Χριστουγέννων

ΚΑΛΑΝΤΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ Kalanda voor Kerstmis

Καλήν ημέραν, άρχοντες, Goedendag, edele heren,
αν είναι ορισμός σας als het u belieft, zal ik
Χριστού τη Θεία γέννηση in dit deftig huis
να πω στ' αρχοντικό σας. de geboorte van Christus aankondigen.

Χριστός γεννάται σήμερον Christus wordt vandaag geboren
εν Βηθλεέμ τη πόλει, in de stad Bethlehem,
οι ουρανοί αγάλλονται, de hemelen weergalmen,
χαίρει η κτίσις όλη. de hele schepping verheugt zich.

Εν τω σπηλαίω τίκτεται Hij wordt geboren in de grot
εν φάτνη των αλόγων, in een kribbe voor paarden,
ο βασιλεύς των ουρανών de koning van de hemel
και ποιητής των όλων. en schepper van het heelal.

Πλήθος αγγέλων ψάλλουσι Een menigte engelen zingt
το "Δόξα εν υψίστοις", “Ere in de hoge”
και τούτο άξιον εστί, en dat is van grote waarde,
η των ποιμένων πίστις. het geloof van de herders.

Εκ της Περσίας έρχονται, Uit Perzië komen drie wijzen
τρεις μάγοι με τα δώρα, drie wijzen met geschenken
άστρο λαμπρό τους οδηγεί, Een stralende ster wijst hen
χωρίς να λείψει ώρα. zonder dralen de weg.

Σ’ αυτό τι σπίτι πού ‘ρθαμε, Laat in dit huis waar we gekomen zijn
πέτρα να μη ραγίσει, geen steen barsten
κι ο νοικοκύρης του σπιτιού en moge de heer des huizes
χρόνια πολλά να ζήσει. nog vele jaren leven.


Om het lied te beluisteren (de laatste 2 coupletten worden niet gezongen), klik op:
Κάλαντα Χριστουγέννων







Weetje van de week
>>> Archief weetje van de week
baai
© 2010-2013 www.goedwebdesign.nl